8 июля 2017

Откуда пошло выражение «шарашкина контора»?

Откуда пошло выражение "шарашкина контора"?И снова выражение из жизни — многие пользуются, но не многие знают, откуда оно. Когда мы говорим «шарашкина контора», мы подразумеваем какое-то предприятие, фирму, занимающуюся непонятно чем и зачем, причем явно мошеннического характера, скопление жуликов, так сказать. В общем, ироничное и имеющее явно негативный оттенок выражение. «- А где Вася работу нашел? — Да в шарашкиной конторе какой-то, хрен пойми чё».

В народе, кроме, собственно, самого этого выражения, употребляются близкие ему по смыслу «шараш-монтаж» (обычно применяемое к подозрительным строительным организациям) и просто «шарага», применяемое к плохо организованным и обшарпанным конторам. Например, в моем юношестве «шарагой» называли студенческое общежитие.

Откуда же оно произошло, это выражение?

Дело в том, что старом русском диалекте слово «шараш» обозначало жуликов, обманщиков, попрошаек, даже грабителей. Например, от него же, от этого слова, пошли такие понятия как «ошарашить» — то есть оглушить и «шарахнуть» — ударить. Я думаю, совершенно понятно, почему. Так вот и получается, что «шарашкина контора» — сборище этих самых жуликов, ну и сама контора доверия не вызывает.

Откуда пошло выражение "шарашкина контора"?Кроме этого, наиболее часто применяемого смысла выражения «шарашкина контора», есть ещё не так часто используемое, но тоже родственное слово — «шарашка». И вот тут смысл совсем другой. Точнее, не совсем другой, но имеющий явно другой оттенок — уважения и даже иногда восхищения. Например: «- Да у меня батя в шарашке у Королёва работал! — Нифига себе! Не врёшь?»

Откуда пошло выражение "шарашкина контора"?Объяснение вот какое — при Сталине талантливые учёные и инженеры, осуждённые за разные провинности, могли быстро искупить свою вину ударной работой на государство. Из таких людей создавались научные коллективы, помещались в отдельные здания или группы зданий, и там работали, под соответствующей охраной и/или при соответствующем режиме сохранения тайны. Вот такие конторы и назывались «особыми конструкторскими бюро», а на жаргоне — «шарашками».

P.S. Где-то встречал упоротую версию о том, что, мол, во времена НЭПа, когда стали, как грибы после дождя, появляться маленькие индивидуальные магазинчики и конторки, создаваемые простыми людьми, государство относилось к ним на фоне гигантских коллективных строек как к пшику. Как к мелочи не значимой. И называло их «шарашкиными конторами», от типичной фамилии мелкого торговца — Шарашкин. То есть типа того, что «ивановская контора», или «сидоровская». Так вот — херня это, а не версия.

7 июня 2017

Чем отличается газобетон от пенобетона?

Чем отличается газобетон от пенобетона?Зашел тут намедни разговор за ремонт. Ну и, естественно, упомянут был пенобетон, как идеальный вариант для создания внутренних стен. Тут же выяснилось, что очень многие не понимают разницы между ПЕНОбетоном и ГАЗОбетоном, считая эти слова полными синонимами. На самом деле, это не совсем так, а точнее, совсем не так.

Давайте разбираться.

И пенобетон, и газобетон — виды так называемых ячеистых бетонов, то есть бетонов, в теле которых множество пустот. Зачем такое надо, если можно просто сделать нормальный бетон? Да много для чего. Во-первых, эти ячеистые бетоны значительно легче. Значительно. Это серьёзно облегчает их монтаж и транспортировку. Во-вторых — дешевле. Расход, например, цемента на единицу ячеистого бетона по сравнению с обычным бетоном — примерно в 4 раза меньше. В-третьих — лучше держит тепло. Дело в том, что за счёт большого количества воздушных пузырьков в таком бетоне, теплопроводность сильно уменьшается, поэтому и тепло держится дольше. В четвёртых, ячеистый бетон легко обрабатывать. Он свободно пилится ручной пилой, в него можно забить гвоздь и т.д. Для использования в бытовых условиях это очень удобно.

Но, конечно, есть и минусы. Низкая прочность, способность впитывать влагу как губка, в некоторых случаях большая усадка и т.д. Но плюсы — перевешивают, поэтому такой бетон и используется повсеместно.

Но вернёмся к основной теме. Чем же отличаются пенобетон и газобетон? Дело в способе производства и, соответственно, в качествах результата. Есть разные способы производства и того, и того, но у меня не строительный сайт, поэтому в дебри лезть не буду, а попробую объяснить на пальцах, чтобы были понятны основные отличия.

Чем отличается газобетон от пенобетона? Срез пенобетона.Итак, пенобетон. Делается так: в основную цементно-песчаную смесь добавляют специальную пену из пеногенератора и тщательно перемешивают. Затем заполняют этой смесью формы и оставляют твердеть на воздухе. На срезе получается неравномерно пористая структура, с разным размером и формой пор. Одним из преимуществ этого бетона, кстати, является то, что его можно делать непосредственно на объекте, заливая просто в опалубку. После заливки в форму, этот бетон практически не меняет объёма, что позволяет точно рассчитывать его количество.

Чем отличается газобетон от пенобетона? Срез газобетона.Газобетон. К сухой цементно-песчаной смесь добавляют сухие же ингредиенты для газообразования. Они бывают разные, но чаще всего это известь и порошковый алюминий. Потом в смесь заливают воду и мешают. В результате взаимодействия извести и алюминия получается реакция, похожая на ту, что вы видите при заливке соды уксусом. То есть происходит вспенивание. И выделяется газообразный водород, который и создаёт в смеси пузырьки. На срезе получается однородная структура, с одинаковым размером пузырьков, значительно меньшего размера, чем в пенобетоне. Такой бетон нельзя делать сразу на объекте, потому что достаточно трудно угадать объём — при вспенивании он увеличивается в среднем на треть. А кроме того, газобетон должен после затвердевания ещё пройти автоклав, где его обработают высоким давлением, температурой и водяным паром.

На выходе получаем разные бетоны. Смысл один — до 85% пустот, заполненных воздухом или водородом, но по свойствам они отличаются. Газобетон почти не даёт усадки (а пенобетон — иногда очень сильно «садится»), он прочнее, однороднее, меньше крошится, лучше удерживает тепло, но и дороже — процентов на 20-30.

6 июня 2017

Откуда пошло выражение «бить баклуши»?

Откуда пошло выражение "бить баклуши"?Это очень просто. Выражение «бить баклуши» означает «ленится», «занимается чем-то, лишь бы ничем не заниматься», в общем, увиливает от работы. И происхождение его, выражения этого, известно и обосновано.

Хотя даже с баклушами есть несколько теорий. Например, где-то я читал, что, мол, «бить баклуши» — стучать при обходе сторожем своей территории, чтобы воры и честные граждане в курсе были, что охрана не спит. Помните? «В Багдаде всё спокойно! Спите, честные граждане! — и тук-тук. Тук-тук.

Ещё версия — баклуши — небольшие, замерзающие озерца. И когда лёд подходит к дну, задыхающаяся рыба готова сама выпрыгнуть в свежепробитую прорубь. Следовательно, при небольших усилиях можно наловить много рыбы. То есть, опять же, при минимуме усилий что-то сделать.

Откуда пошло выражение "бить баклуши"?Но в действительности практически все серьёзные ученые сходятся вот на какой версии появления выражения «бить баклуши»: баклуши — это деревянные чурочки, заготовки под деревянные ложки, миски и другую всякую утварь. Всё это в древней Руси резалось вручную, из деревянных заготовочек. Такие чурочки делались очень просто — раскалывался на нужное количество заготовок отпил ствола осины или липы. Ну и в лучшем случае топором делался совершенно грубый обструг такой чурки. И делать это мог не то что непрофессионал, а даже совсем юный ребёнок, например лет 8-10.

Откуда пошло выражение "бить баклуши"?Поэтому эта работа считалась «ленивой», простой и неквалифицированной. И если в отношении ребёнка фраза «бьёт баклуши» не несла никакого негативного смысла, то в отношении взрослого человека — очень даже. Ну, например, как в современном мире: «А почему Семён не помогает нам кирпичи носить? — А он с них пыль сдувает, чтобы они легче были». Так что переставайте бить баклуши и вперёд, работать!

Кстати, а откуда произошло само слово «баклуша», нормального толкования я так и не нашёл. Хотя встречаются поистине интересные версии. Одна из самых интересных — от латинского baculum — «палка, посох». Хотя, конечно, это явная ерунда. Но созвучно, да.

5 июня 2017

Откуда пошло выражение «Наставить рога»?

Откуда пошло выражение "Наставить рога"?Всем известное ироничное выражение, означающее физиологическую измену. То бишь ежели жена пошла налево, то мужу наставили рога. Причем, в случае обратном, если муж активно исполняет супружеский долг, но, понятно, не с супругой, то так обычно не говорят.

Версий появления этого интересного выражения — много. Тут тебе и император византийский, трахающий жён своих вельмож и, как извинение предоставляющий им право охотиться в императорских угодьях, а в качестве «удостоверения» на охоту обязывающий прибивать на ворота поместья оленьи рога; и запрет германского императора на пребывание жён в армии, а в наказание за нарушение запрета — одевание на голову рогов (хотя при чём здесь измена — чёрт его знает, но легенда есть легенда); и опять же германский обычай средних веков — одевание рогатого шлема женой мужу при проводах на войну, подразумевающий — выпроводила постылого, а сама — свобооодна!; даже античная версия затесалась — превращение некоей богиней подсматривающего за её купанием юношу в оленя. Хотя и в этой версии само понятие измены как-то не прослеживается. Ну, подумаешь, подглядел. Руками же не трогал… В общем, и т.д. и т.п.

Откуда пошло выражение "Наставить рога"?В принципе, все они, эти версии, имеют место быть и вы можете взять себе на заметку любую из них. Но! Вопрос в том, что выражение-то это гораздо старше, чем датируют его представленные версии. Выражения «рогоносец», «наставить рога» встречаются уже в античной литературе, что полностью исключает версии о средневековье и даже византийском императоре.

Одна из более правдоподобных версий, встреченных мной — это отождествление древними греками рога и полового члена. Вообще, достаточно часто именно этот эвфемизм — рог=член использовался в различных, дошедших до нас, письменных источниках. Хотя здесь тоже трудно провести аналогии: где же здесь измена, и почему рог (или член) должен вырасти у мужа? Да ещё на лбу?

Откуда пошло выражение "Наставить рога"?Таким образом, по моему мнению, самая правдоподобная версия — банальное сравнивание обманутого мужа с рогатым животным, типа оленя. Именно с помощью рогов такие животные борются за самку, и аналогия тут прямая — «у тебя рога выросли!» — то есть «идиот, пора тебе или побороться за свою самку, или уж просто проучить соперника!» Так что, как ни прибивай на ворота рога, а олень — он и есть олень.

24 мая 2017

Откуда пошло выражение «сирота казанская»

Старое и интересное выражение, обозначающее насмешку или определённую иронию к прибедняющемуся человеку. Прибедняющемуся не просто так, а именно с целью вызвать жалость и выбить какие-то поблажки. Грубо говоря, казанская сирота — это фальшивый нищий. В последнее время это выражение так же применяется к человеку, постоянно жалующемуся на свои неудачи и провалы, причем в этих событиях виноват исключительно он сам.

Иван ГрозныйТак откуда же появилась эта самая «сирота казанская»? Из самого выражения понятно, что из Казани, и это так. Дело в том, что несмотря на то, что Золотая Орда распалась на три ханства — Казанское, Астраханское и Крымское, эти образования все равно продолжали представлять опасность для Руси. Для ликвидации такой опасности, а в первую очередь — объединения, Московскими войсками было предпринято несколько попыток взятия Казани. 2 октября 1552 года войска одного из величайших русских царей — Ивана IV Грозного Казань таки взяли.

Но взять главный город — это ещё полдела. Надо было заставить казанских ханов и мурз принять власть русского царя. Ну или вырезать всех под корень, что никогда русским свойственно не было. Вот и проводилась политика «прикорма», когда эти самые ханы могла получить компенсации за разрушенные войной здания и угодья.

Взятие КазаниСамо собой, когда такой хан писал царю русскому о своих убытках, он смело прибавлял к разрушенному, представляясь совершенно разоренным человеком. Ну, чтобы больше получить. Такие люди, всё время жалующиеся на свою горькую судьбу и выпрашивающих для себя новые и новые блага, в челобитных царю называли сами себя «сиротами». Русские бояре, видя кого-нибудь из этих горе-ханов, с усмешкой говорили: «Вот сирота казанская!»

Так и вошло это выражение в русский язык. Так и стала «сирота казанская» фальшивым нищим. Ну а политика Ивана Грозного, как мы сегодня видим, оказалась очень правильной и дальновидной. Казанских ханов удалось «прикормить», и сегодня русские и татары казанские живут в мире и уважении друг к другу.

23 апреля 2017

Откуда пошло выражение «Ты что там, свечку держал?»

Откуда пошло выражение "Ты что там, свечку держал?"В последнее время не часто встречается, но вполне имеет место быть. Обычно такое выражение — «а ты что, там свечку держал?» употребляется, когда человек сомневается, действительно ли его собеседник знает что-то о каком-то личном вопросе обсуждаемого человека. Например, разговор двух подруг о третьей:

— Да её муж в постели полный ноль!

— Да ты-то откуда знаешь, свечку, что ли, держала?

То есть вопрос именно в каких-то интимных отношениях, о которых, по идее, может знать только очень близкий человек.

Самая правдоподобная версия происхождения этого выражения, как мне кажется, да и, в принципе, даже не самая — а единственно правдоподобная, вот какая.

Откуда пошло выражение "Ты что там, свечку держал?"В средние века все имущество, нажитое главой семьи, главой рода, доставалось по наследству первому сыну. Естественно, главному мужчине всегда хотелось быть уверенным, что именно его кровному родственнику перейдет титул (при наличии) и имущество. Для этого жестко контролировалось несколько параметров выбранной в жены девушке — её девственность (гарантия отсутствия беременности от другого мужчины) и наличие первого полового акта с нужным человеком. Что значит с нужным человеком? Дело в том, что жену сыну выбирали родители, и, чтобы быть уверенными в появлении кровных наследников, родители же проводили контроль.

В первую брачную ночь кто-то из родителей или доверенных людей присутствовал при половом акте, чтобы засвидетельствовать, во-первых, девственность девушки (с последующим выставлением простыни с кровавыми пятнами на всеобщее обозрение), а во-вторых, само наличие полового акта, как безусловного начала новой жизни, жизни кровного родственника.

Само собой, для лучшего обзора происходящего на брачном ложе, нужна была подсветка. Ну и понятное дело, в средние века это была свеча или несколько свечей.

ВОткуда пошло выражение "Ты что там, свечку держал?"от таким образом и появилась поговорка «да ты что там, свечу держал?», то есть «да ты что там, присутствовал, что ли?» или «да ты что там, всё сам видел что ли?»

Часто это выражение связывают вот с этой знаменитой гравюрой —  «Мессалина у Лициски», но это не правильно. На этой гравюре болонского художника Агостино Караччи изображена древнеримская распутная императрица Мессалина, состязающаяся со знаменитой римской проституткой Лициской, кто больше обслужит мужчин за одну ночь. Женщина, держащая свечу, нужна как свидетель при подсчете количества и объема выполненных услуг. Чисто теоретически можно было бы привязать к ней появление выражения «держать свечу», если бы не одно «но» — нарисована она была в 16 веке, когда эта поговорка уже вполне существовала.

18 апреля 2017

Откуда пошло выражение «Гвоздь программы»

Вот и ещё одно интереснейшее выражение в русском языке, имеющее совершенно не очевидное происхождение. Смысл его — нечто центральное, главное, основное. То есть, например, «гвоздь программы», «гвоздь выпуска», «гвоздь представленного».

Откуда пошло выражение "Гвоздь программы"Происхождение этого выражения однозначно связывают с открытием башни, названой в честь главного конструктора Гюстава Эйфеля, а попросту — Эйфелевой башни. Это сооружение, ставшее самым узнаваемым символом Парижа, было построено в 1889 году и первоначально задумывалось как временное сооружение, служившее входной аркой парижской Всемирной выставки 1889 года.

Один из вариантов гласит, что из-за общей схожести башни с гвоздем, воткнутым в Париж, а так же производившей неизгладимое впечатление величественности, парижане и гости выставки начали называть её не иначе как «гвоздь выставки», «гвоздь программы выставки», ну и, понятное дело, выражение прижилось. Лично я считаю эту версию маловероятной, потому как ну какому воспаленному мозгу причудится сходство Эйфелевой башни с гвоздём? Нет, ну серьёзно? Если только с очень большого удаления, когда заметно расширяющийся к низу силуэт башни сливается в вертикальную линию, и то сильно вряд ли. Единственный более-менее правдоподобный вариант — сравнение башни именно с гвоздём, вбитым в центр Парижа, метафорически, тэксказать.

Вторая версия, на мой взгляд, более правдоподобная — в языковом различии терминов. Дело в том, что в русском языке «гвоздь» — это гвоздь, и ничего более. А вот во французском слово «clou» — это не только гвоздь, но и ещё одно значение — «значительное, заметное». Вот и получается, что выражение «clou de la saison», давно использовавшееся французами для обозначения главного спектакля сезона, во время выставки по отношению к башне трансформировалось в «clou de l’exposition», то есть гвоздь выставки. Ну и далее, в русский язык, именно как «гвоздь программы».

5 апреля 2017

Откуда пошло выражение «Пятая колонна»?

В связи с реакцией так называемых «либералов» на взрывы в питерском метро снова на слуху выражение «пятая колонна».

Откуда пошло выражение "Пятая колонна"?Вот пример высказывания одного из членов классической «пятой колонны» — организации внутри страны, финансируемой силами, стремящимися к свержению действующей власти и разрушению страны.

Давайте попробуем разобраться, откуда же произошло это выражение — «пятая колонна».

Этот термин не так стар, происходит он из 30-х годов 20-го столетия. Место появления — Испания, раздираемая Гражданской войной между правительством испанского Народного фронта и военно-националистической диктатурой под предводительством генерала Франсиско Франко, поддержанного фашистской Италией и нацистской Германией.  В результате войны была ликвидирована Испанская республика и к власти пришло фашистское правительство Франко.

Так вот, в 1936 году, когда войска Франко под командованием генерала Эмилио Мола наступали на столицу — Мадрид, они шли четырьмя колоннами, с разных сторон. И этот самый генерал, выступая по радио, сказал, что кроме четырёх колонн его армии есть ещё одна — пятая, состоящая из его сторонников в самом Мадриде. И вот эта самая пятая колонна в нужный момент ударит защищающимся в тыл.

Аналогия вполне удачная, её быстро подхватили люди. Так и повелось — предатели — пятая колонна, которая ударит своему народу в тыл. Кстати, генерал Мола тогда сильно поторопился с оценкой значимости своей «пятой колонны», потому как ещё целых два с половиной года осаждённый Мадрид не сдавался.

Помните, в любой стране есть «пятая колонна». Сила этой самой колонны ВСЕГДА зависит только от количества денег, вкладываемых в её развитие и деятельность. Помните также о том, что целью этих людей НИКОГДА не будет чье-то благополучие, кроме своего собственного.

Откуда пошло выражение "Пятая колонна"?

23 марта 2017

Откуда пошло выражение «Накрылось медным тазом»?

Интересное выражение, известное всем в России со школьной скамьи. И опять, как практически во всех такого рода высказываниях, упоминаются вещи, предельно далекие от того, о чём, собственно, само выражение. «Накрылось медным тазом» — мы применяем это словосочетание в том случае, когда хотим сказать, что что-то поломалось. Интересно то, что оно подходит именно для неодушевлённых предметов или действий, например, «его надежды накрылись медным тазом», или «да пипец, накрылась его тачка медным тазом». И практически никогда не применяем в отношении человека или животного — там чаще фигурирует один промысловый пушистый зверёк.

Так откуда же оно появилось? Отчего таз, да ещё и непременно медный?

Версий несколько, но все они не являются стопроцентно точными. Я лично сразу отбрасываю, как крайне маловероятные, такие версии: битьё Мойдодыром в медный таз, после чего начинаются чудеса; сравнение медного таза с надгробием; приравнивание медного таза и жопы и всякое такое похожее.

Наиболее вероятной версией я считаю происхождение фразы «Накрылся медным тазом» от романа Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». Во время приключений идальго, происходит такой случай:

…Это я говорю к тому, что, если не ошибаюсь, навстречу нам движется некто со шлемом Мамбрина на голове  —  тем самым шлемом, насчет которого, сколько тебе известно, я давал клятву…
А между тем вот что собой представляли шлем, конь и всадник, привидевшиеся Дон Кихоту: надобно заметить, что неподалеку отсюда находилось два селения, при этом в одном из них и аптека и цирюльня были, а в соседнем, совсем маленьком, их не было, по каковой причине цирюльник из села, которое побольше, обслуживал и то, которое поменьше, куда он теперь, взяв с собою медный таз, и направлялся пустить кровь больному и побрить другого жителя села; однако ж судьба устроила так, что цирюльник попал под дождь, и, чтобы не промокла его шляпа, — по всей вероятности, новая, — он надел на голову таз, столь тщательно вычищенный, что блеск его виден был за полмили. Ехал он на пегом осле, как Санчо и говорил, а Дон Кихоту указанные обстоятельства дали основание полагать, что тут перед ним и серый в яблоках конь, и всадник, и золотой шлем, ибо все, что ни попадалось ему на глаза, он чрезвычайно легко приводил в согласие со своим помешательством на рыцарях и со злополучными своими вымыслами. И вот, когда он увидел, что несчастный всадник уже близко, то, не вступая с ним в переговоры и намереваясь проткнуть его насквозь, с копьецом наперевес помчался во весь Росинантов мах; однако ж на всем скаку он успел крикнуть:
— Обороняйся, презренная тварь, или же добровольно отдай то, что по праву должно принадлежать мне!
Цирюльник не думал, не гадал столкнуться нос к носу с этим привидением, однако он быстро нашелся и, чтобы острие копьеца не задело его, рассудил за благо сверзиться с осла, а затем, едва коснувшись земли, вскочил и помчался легче лани, так что его не догнал бы и ветер. Таз остался на земле, и Дон
Кихот, удовольствовавшись этим, заметил, что язычник поступил благоразумно и что в сем случае он, вероятно, подражал бобру, который, когда его настигают охотники, перегрызает зубами и отрывает то самое, из-за чего, как подсказывает ему природное чутье, они его и преследуют. Затем он велел Санчо поднять шлем, и тот, взяв его в руки, сказал:
— Ей-богу, хороший таз, такой должен стоить не меньше восьми реалов, это уж наверняка.
Он вручил шлем своему господину, Дон Кихот же тотчас надел его на голову и стал поворачивать то в ту, то в другую сторону, но, так и не обнаружив забрала, сказал:
— У язычника, по мерке которого в свое время выковали этот славный шлем, уж верно, была громадная голова. А хуже всего то, что у этого шлема не хватает половины.

Вот так. Именно этот таз, знаменующий собой окончательный уход Дон Кихота от реальности, крушение, к каком-то смысле, его рассудка и является прообразом выражения «Накрылся медным тазом». Конечно, возникает вопрос, а почему же теперь выражение относится к неодушевлённым вещам? А  не знаю. И никто не знает. Тем более, что и вторая версия говорит о том, что сначала слово о тазе относилось к человеку.

Дело в том, что вторая версия, тоже довольно правдоподобная, гласит о том, что в греческом, а потом и в римском театре били в медный таз, чтобы показать окончание пьесы. То есть логика прослеживается однозначно — ударили в таз — конец всему. Ну и аналогия — жизнь кончилась — пьеса кончилась — ударили в таз — накрылось медным тазом. Вполне жизнеспособная версия.

Ну и третья версия, самая простая, довольно интересная, но, как по мне, слишком уж простая. Третья версия — медный таз — эвфемизм женского полового органа, то есть просто фразу «пиз*ой накрылось» заменили более благозвучным «накрылось медным тазом». Согласитесь, что-то в этом есть. И в качестве подтверждения, вот вам знаменитая частушка:

Девки спорили в Кашире,

У кого пиз*а пошире?

Одна вышла напоказ —

У нее как медный таз!

14 марта 2017

Откуда появилось выражение «Ни пуха, ни пера»?

Откуда появилось выражение "Ни пуха, ни пера"?Все мы пользуемся этим выражением, правда, чаще сокращая его до «Ни пуха». И пользуемся мы им, когда хотим пожелать кому-то удачи в каком-то важном деле. Достаточно странно, в общем-то. Во-первых, почему используем отрицательную частицу, нелогично же. Во-вторых, при чем здесь пух и перья? А в-третьих, правильно ведь после такого пожелания еще и к чёрту посылать желающего. А зачем?

Дело в том, что выражение это пришло к нам из глубокой древности, когда охота была одной из наиважнейших составляющих выживания рода. Охотники кормили род, потому от удачной или неудачной охоты зависело очень многое. Да и сама охота была не чета нынешней — с автоматом, да с вертолёта. Охота в то время — это схватка со зверем, не на жизнь, а на смерть.

Получалось, что охотник испытывал двойную моральную нагрузку — мало того, что сам погибнуть мог, так еще и дети его без принесенной добычи могут умереть с голоду. Ну и как все люди, что тогда, что сейчас, имеющие дело с такими нагрузками, охотники становились крайне суеверными. Просто вспомните своих знакомых сложных профессий — не «последний», а «крайний», например.

Откуда появилось выражение "Ни пуха, ни пера"?Одним из самых устойчивых суеверий для людей, отправляющихся на дело, связанное со смертельной опасностью, всегда было и будет пожелание удачи. Почему? А по многим причинам. Первая — просто можно сглазить. Мало ли, что за человек желает её вам. Может, он с камнем за пазухой. Вот так пожелает — и сглазит. Вторая причина — злые сущности. Всякие черти-лешие-кикиморы. Вот услышит какой-нибудь чёрт, что вам удачи пожелали, ну и из вредности гадость сделает. Третья — да просто леди Удача особа ветреная, непостоянная, ревнивая. И она сама решает, кому и что. И нечего её тут желать всяким там. Ну, в общем, настоящая женщина. Всё назло сделает.

Вот и получается, что желать удачи в важном деле нельзя. А причём тут пух и перья, спросите вы? А вот причём. В иносказательной форме пухом в древности называли любого промыслового зверя, а перьями, соответственно, любую промысловую птицу. Получается, пожелание «И пуха и пера тебе» несло пожелание удачи в охоте на любую птицу и любого зверя. Сами понимаете, для суеверного охотника — нож острый в сердце.

Откуда появилось выражение "Ни пуха, ни пера"?Таким образом и получилось — охотник, уходя на промысел, получал пожелание — «Ни пуха, ни пера», то есть, мол, «пусть тебя преследует неудача, пусть стрелы летят мимо, пусть силки будут пусты». А чтобы показать, что он принял к сердцу пожелание неудачи и прямо сильно-сильно расстроился, посылал желающего нахер «к чёрту», обозначая ссору и неприязнь. Присутствующая при этом всякая нечисть успокаивалась, «да ему и так плохо, чего ему ещё гадости делать», а леди Удача наоборот, жалела охотника, и назло желающим помогала ему.

Уважение к охотнику, особый статус, желание подражать ему привели к распространению этого суеверия и дальнейшего закреплению в сознании простых людей, чье занятие не связано с риском. Вот и получается, что до сих пор мы желаем кому-то «Ни пуха, ни пера», и получаем в ответ — «Иди к чёрту!»