Откуда появилось выражение «дойти до ручки»?
Очень интересное, и, кстати, сегодня довольно редко употребимое выражение.
— Людк, а Людк. Василь-то, сосед, совсем до ручки дошел, пьянь.
— Да я и смотрю, по помойкам копается.
То есть, выражение «дойти до ручки» обозначает, что человек дошел до какой-то грани, красной линии, до крайней степени какого-то состояния, часто имея ввиду, что он «опустился». Такая, знаете, трагическая ситуация.
Происхождение этой фразы совершенно не очевидно. Существует с десяток разных, более или менее правдоподобных версий того, откуда появилась эта самая «ручка».
Я начну с той, которая кажется самой вероятной именно мне. Остальные, опять же, с МОЕЙ точки зрения, критики не выдерживают. Совсем.
Итак. Народная поговорка «дойти до ручки» берёт свое начало в ручке. Ага, вот так. И изначально это было совершенно не переносное значение, а самое что ни на есть прямое. Представьте мастера, работающего стамеской. Представьте мастера, работающего стамеской, в древней Руси. Стамеской из плохого, некачественного по сегодняшним меркам, железа. И от долгой работы его стамеска стирается до ручки. А новую он купить не может — нет денег. И говорит ему сосед «Ну что ж ты, Федор, до ручки дошел?» То есть — «что, Федор, так плохо всё у тебя?» Вместо стамески представьте себе нож. Косу. Серп. Молоток. Топор. Да что угодно. И, как мне кажется, сразу становится понятно, что это такое — «дойти до ручки».
Со временем народ перенёс свойства такого «дошедшего» предмета на человеческие отношения. Человек, дошедший до ручки, доходил до края, предела. Обстоятельства «сточили» его. Сделали «негодным». Вот так и пошло.
Ну а теперь пару слов о наиболее известных версиях. Самая знаменитая, конечно — калач. То есть на Руси пекли калачи, такую выпечку в форме замка. И ели этот самый калач, держа за ушко-ручку. Ну и есть его могли разные люди, например, рабочие всякие, грязными руками. Ну и потом это самое, грязное от рук, ушко выбрасывали. Собакам, птицам и всякой живности. В грязь. На землю. Так вот, предельно нищие босяки подбирали и ели такие ручки. Ну вот типа и «дойти до ручки».
Версия интересная. Но хз… Калачи готовили из пшеничной белой муки, и было это довольно дорого. Выкидывать вполне съедобную ручку, дорогую, человеку, который и понятия не имеет о всякой болезнетворной мелкоживности? Сильно сомнительно.
Ещё версия, что всякие пьяные нищеброды-отбросы зарабатывали копеечку тем, что крутили ручки первых станков. То есть выполняли совершенно тупую и неквалифицированную работу. Тоже версия забавная, но крайне маловероятная.
Там еще были какие-то арабские слова, созвучные с «ручкой», просьба милостыни с протянутой рукой (ручкой?) и т.д. Сомнительно это всё. Маловероятно. Ведь в русском языке есть ещё и такая фраза — «довести до ручки», которая большую часть этих версий режет на корню.
В общем, фраза интересная, происхождение её не очевидно, своё мнение я высказал. От сих думайте сами 😉
Спасибо автору. Не все филологи об этом знают
Спасибо вам. Заходите 🙂